きんし 【禁止】
Define きんし kinshi Meaning キンシ
Displaying results for きんし (kinshi・きんし・キンシ) – ryukyu
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
きんじょ 【近所】
きんしん 【近親】
- chikaʔweeka
- ʔuchiwaa
- (Honorific) chichaʔuNpadaN
See also
ごきんしん 【御近親】
See also
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
キンキンシ [kiŋ⸢kiŋ⸣ʃi] (副)
- 黄色く。
- ⸣イロー キン⸢キン⸣シ ス⸢ミバル⸣ マ⸢シ
[⸣ʔiroː kiŋ⸢kiŋ⸣ʃi su⸢mibaru⸣ ma⸢ʃi]
(色は黄色く染めたほうがよい<染めればぞましだ>)
Example phrases
キンキンシ [⸢kiŋkiŋ⸣ʃi] (副)
- 黄色に。⸢真黄色に」の義。「黄色黄色」の転訛したもの。
- フ⸢クンヌ⸣ カー ⸣シジティ ⸢キンキン⸣シ ス⸢ミ⸣シケー
[ɸu̥⸢kunnu⸣kaː ⸣ʃiʤiti ⸢kiŋkiŋ⸣ʃi su⸢mi⸣ʃi̥keː]
(福木の皮を煎じて真黄色に染めてある)
Example phrases
キンシタダル [⸢kiŋʃi̥tadaru] (名)
- 黄色が濃いこと。黄金色の果実が鈴なりに生るさま。「黄味滴り」の義。
- フ⸢ナブ⸣ヌ キ⸢ンシタダル スン⸣ケン ナリ⸢ベー
[ɸu⸢nabu⸣nu ⸢kiŋʃi̥tadaru suŋ⸣ken nari⸢beː]
(蜜柑<九年母>が黄金色が滴るほどに、鈴生りに生っている)
Example phrases
Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search
キンシュー [kiɴʃuː] L (名)
- 崖。断崖
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
きんし【禁止】
(Common Noun)
- Prohibition; Inhibition; Ban
きんし【近視】
(Common Noun)
- Myopia; Shortsightedness; Nearsightedness
きんし【金糸】
(Noun)
- Gold thread
きんし【菌糸】
(Noun)
- Fungal filament; Hypha; Hyphae
たちいりきんし【立ち入り禁止・立入禁止・立入り禁止・立ち入禁止】
(Common Expression)
- No Entry; No Trespassing; No Admittance; Off Limits; Keep Out; Keep Off
(Common Noun)
- Off-limits; Restricted; Forbidden
きんしん【謹慎】
(Common Noun)
- Penitence; Discipline; House arrest
- Self restraint; Moderating one's behaviour
きんしつ【均質】
(Noun)
- Homogeneous; Homogeneity
きんしゅ【禁酒】
(Common Noun)
- Prohibition; Temperance; Abstinence
ふきんしん【不謹慎】
(Noun)
- Indiscretion; Imprudence
きんしほう【禁止法】
(Common Noun)
- Negative statute; Law against something
きんしん【近親】
(Common Noun)
- Near relative
きんしゅく【緊縮】
(Common Noun)
- Shrinkage; Contraction; Economy; Retrenchment
きんしょ【禁所】
(Noun)
- Place of confinement
きんしょ【禁書】
(Noun)
- Prohibited book or literature
きんしゃ【禽舎】
(Noun)
- Poultry shed
きんしょ【謹書】
(Noun)
- Respectfully written
きんしゅ【金主】
(Noun)
- Financial backer or supporter
きんしゃ【金砂】
(Noun)
- Gold dust; Golden sand
きんしん【近臣】
(Noun)
- Vassal; Attendant
きんしゃ【金紗・錦紗】
(Noun)
- Silk crepe
きんしつ【琴瑟】
(Noun)
- Qin and se (two different kinds of Chinese zither)
- Happy marriage
きんしつ【金漆】
(Noun)
- Lacquer made from the sap of Acanthopanax sciadophylloides
きんしゅ【菌種】
(Noun)
- Bacterial strain
きんしん【金針・金鍼】
(Noun)
- Gold needle (esp. an acupuncture needle)
きんしょう【金将】
(Noun)
- Gold general
さいきんし【再禁止】
(Noun)
- Reimposition of an embargo; Reprohibition
ほきんしゃ【保菌者】
(Noun)
- (Disease) carrier
きんしゃち・きんのしゃちほこ・きんのしゃち【金鯱・金の鯱】
(Noun)
- Golden dolphin
よきんしゃ【預金者】
(Noun)
- Depositor
きんしょう【近称】
(Noun)
- Proximal pronoun (indicating proximity to the speaker, i. e., kore, koko, kochira)
きんしがん【近視眼】
(Noun)
- Myopia
きんしばい・キンシバイ【金糸梅】
(Noun)
- Goldencup St. John's wort (Hypericum patulum)
— Word usually written using kana alone
きんしょう【金賞】
(Noun)
- Gold (first-place) prize
きんしゅう【錦秋】
(Noun)
- Autumn where the foliage is as beautiful as brocade; Autumn with beautiful leaves
きんしゅう【錦繍・錦綉】
(Noun)
- Fabric with a brocade and embroidery; Beautiful fabric; Beautiful clothes
- Beautiful poem; Beautiful wording
- Beautiful autumn leaves; Beautiful flowers