X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define おおきい ookii Meaning オーキー

Displaying results for おおきい (ookii・おおきい・オーキー) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

まぎさん

(Sa-Adjective) Large, big

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ミージョーキー miijookii (miiZookii) ⓪ 名

  1. み(箕)。米麦など穀類をふるって,殼や塵をよりわける道具。竹を編んで作り,円形で,浅く広い。

サギジョーキー sagijookii (sagiZookii) ⓪ 名

  1. 天井から下げる,竹で編んだかご。食物を入れる。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

おおきい 【大きい】

See also

Phrases

  • 大きく dateeN,magimagiitu
  • 大きくする ʔwaashuN
  • 大きくなり過ぎる ʔarageeyuN,ʔariyuN

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

おおきい大きい

(Common I-adjective)

  1. Big; Large; Great; Loud

きがおおきい気が大きい

(Expression)

  1. Generous; Big-hearted

きのおおきい気の大きい

(Expression)

  1. Generous; Big-hearted

よりおおきいより大きい

(Expression)

  1. Greater than ...

  1. Bigger ...

ややおおきいやや大きい

(Expression)

  1. Biggish; Largish

けいのおおきい径の大きい

(Expression)

  1. Of large diameter

うつわのおおきい器の大きい

(I-adjective)

  1. Tolerant (e.g. to others misbehaviour)

うつわがおおきい器が大きい

(Expression)

  1. Tolerant (e.g. to others misbehaviour)

たいどがおおきい態度が大きい

(Expression)

  1. Arrogant; Impudent; Haughty; Boastful

にがしたさかなはおおきい逃がした魚は大きい

(Expression)

  1. The biggest fish is always the one that got away
    Proverb

つりおとしたさかなはおおきい釣り落とした魚は大きい

(Expression)

  1. The biggest fish is always the one that got away
    Proverb