X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define いらいら iraira Meaning イライラ

Displaying results for いらいら (iraira・いらいら・イライラ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

いらいら

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

キーカサカサー [⸢kiːkasakasaː] (名)

  • 物事が思うように進まず腹立たしいさま。落ち着かない様子。気がいらいら(苛苛)すること。
  • Example phrases
    • ウ⸢リヌ シーヨー⸣ ミルカー ⸢キーカサカサー シース
      [ʔu⸢rinu ʃiːjoː⸣ mirukaː ⸢kiːkasakasaː ʃiːsu]
      (彼の仕方を見ると、いらいらする)

キムガサガサスン [ki⸢mugasaga⸣sa ⸢suŋ] (連)

  • 心が焦る。気がいらいらする。
  • Example phrases
    • ドゥ⸢ク⸣ヌ ⸢ティーフコー⸣ティ キ⸢ムガサガ⸣サ ⸢シー⸣ アトー ⸣メー ⸣ウヤー ⸣ドゥーシ ピ⸢キトゥリティ ソー⸣リ ⸢ナーン⸣シェン
      [du⸢ku⸣nu ⸢tiːɸu̥koː⸣ti ki⸢mugasaga⸣sa ⸢ʃiː⸣ ʔatoː ⸣meː ⸣ʔujaː ⸣duːʃi pi̥⸢kituriti soː⸣ri ⸢naːŋ⸣ʃeŋ]
      (あまりにも手つきが鈍いので、いらいらして、後はもう我慢できずに親は自分で引き取ってやってしまわれた)

キムカサマサン [ki⸢mukasama⸣saŋ] (形)

  • 気が焦り、いらだたしい(苛立たしい)。心がいらいら<苛苛>する。しつこくてやりきれない。煩雑で面倒だ。
  • Example phrases
    • ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー フンダイサ⸣ヌ ⸢サッ⸣コー キ⸢ムカサマ⸣サン⸢ダー
      [ku⸢nu⸣ f⸢faː fundaisa⸣nu ⸢sak⸣koː ki⸢mukasama⸣san⸢daː]
      (この子はわがままっ子で、やりたい放題で非常に uby{苛立}{イラ|ダ}たしいよ)
    • キ⸢ムカサマサ⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [ki⸢mukasamasa⸣nu na⸢ra⸣nu]
      (苛立たしく、 uby{煩}{ワズラワシ}くて堪らない)
    • キ⸢ムカサマ⸣サ ⸢ナー⸣ヌ
      [ki⸢mukasama⸣sa ⸢naː⸣nu]
      (苛立たしくない)
    • キ⸢ムカサマ⸣サ ⸣ナルン
      [ki⸢mukasama⸣sa ⸣naruŋ]
      (苛立たしくなる)
    • キ⸢ムカサマ⸣サー ⸣プソー
      [ki⸢mukasama⸣saː ⸣pu̥soː]
      (苛立たしいときは)
    • ⸣アインドゥ キ⸢ムカサマ⸣サーカ ⸣ウナー ブ⸢ララヌ
      [⸣ʔaindu ki⸢mukasama⸣saːka ⸣ʔunaː bu⸢raranu]
      (あんなに苛立たしかったら、そこには居れないよ)

ナマジラスン [na⸢maʤira⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_2}じらす(焦らす)。じれさせる。いらいらさせる。
  • Example phrases
    • ⸣アイニ ⸢スー⸣カー プ⸢スバ⸣ マ⸢タ⸣シ ナ⸢マジラ⸣スンダ ナ⸢マジラサン⸣ドーシ ⸢ヌー⸣スーティ ⸢パー⸣ク  キ⸢ミリ⸣バ
      [⸣ʔaini ⸢suː⸣kaː pu̥⸢suba⸣ ma⸢ta⸣ʃi na⸢maʤira⸣sunda na⸢maʤirasan⸣doːʃi ⸢nuː⸣suːti ⸢paː⸣ku ki⸢miri⸣ba]
      (そうやったら、人を待たせることになって焦らすから、焦らさないで、如何すると早く決めなさい)
    • ナ⸢マジラ⸣シ ⸢ナー⸣ヌ
      [na⸢maʤira⸣ʃi ⸢naː⸣nu]
      ( uby{焦}{ジ}らせてしまった)
    • ナ⸢マジラ⸣ス プ⸢スル ワッ⸣サ
      [na⸢maʤira⸣su pu̥⸢suru was⸣sa]
      (焦らせる人が悪い)
    • ナ⸢マジラ⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [na⸢maʤira⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (焦らせばいいのに)
    • ナ⸢マジラ⸣シバ
      [na⸢maʤira⸣ʃiba]
      (焦らせよ)

ピューワン [⸢pjuː⸣waŋ] (形)

  • えぐい(蘞)。えがらっぽい。あく(灰汁)が強く、喉をいらいらと刺激するような味がすることをいう。「酢味也。俗語云恵久之<ゑぐし>」『和名抄』の転訛した語か。
  • Example phrases
    • ク⸢レー ピューワ⸣ヌ ッ⸢ふァーラヌ
      [ku⸢reː pjuːwa⸣nu f⸢faːranu]
      (これはえぐいので食べられない)
    • ⸣ッサリムノー フ⸢チ ピュー⸣ワンダ ッふ⸢ーナ⸣ヨー
      [⸣ssarimunoː ɸu̥⸢ʧi pjuː⸣wanda f⸢fuːna⸣joː]
      (腐れたものは口がえぐいから食べるなよ)
    • ⸢ナン⸣ゾー ⸢ピューワ ナー⸣ヌ
      [⸢nan⸣ʣoː ⸢pjuːwa naː⸣nu]
      (あまりえぐくない)
    • ク⸢リバ⸣ ッ⸢ふータ⸣ クトー ⸣ヌドゥン ⸢ピュー⸣ワ ⸣ナリティ フ⸢シガラン⸣シェン
      [ku⸢riba⸣ f⸢fuːta⸣ ku̥toː ⸣nudum ⸢pjuː⸣wa ⸣nariti ɸu̥⸢ʃigaraŋ⸣ʃeŋ]
      (これを食べたところ、喉もえぐくなって uby{堪}{タマ}らなかった)
    • ⸢ピュー⸣ワ ⸣ムノー ッ⸢ふーナ
      [⸢pjuː⸣wa ⸣munoː f⸢fuːna]
      (えぐいものは食べるな)
    • ⸢ピュー⸣ワカー ッ⸢ふーナ
      [⸢pjuː⸣wakaː f⸢fuːna]
      (えぐかったら食うな)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

いらいらイライラ苛々苛苛刺々刺刺

(Common Noun)

  1. Getting nervous; Irritation
    Word usually written using kana alone

イライラさせる

(Expression)

  1. To get beneath someone's skin; To in someone's hair; To irritate

いらいらくらく磊々落々磊磊落落

(Noun)

  1. Openhearted; Unaffected; Free and easy
    Yojijukugo

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

いーらー【刺・棘・蕁】

(Noun) Jellyfish, medusa, nettlefish

Ryukyu (Yaeyama: Taketomi)

いれェん【刺・棘・蕁】

(Noun) Jellyfish, medusa, nettlefish

Ryukyu (Okinawa: Kudaka)

いらぶ【刺・棘・蕁】

(Noun) Jellyfish, medusa, nettlefish

Ryukyu (Tarama-Minna)

いら【刺・棘・蕁】

(Noun) Jellyfish, medusa, nettlefish