🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)
あちまいん【集まいん】 : achimain | define meaning
achimain
Pronunciation: [ʔat͡ɕimaiŋ̍]
Definition
Verb
- To gather
Etymology
Cognate with standard Japanese あつまる【集まる・集る】 atsumaru "to gather".
Spelling
Orthography | Form |
---|---|
Kanji | 集まいん |
Kana | あちまいん |
Romanization | achimain |
Pronunciation (IPA) | [ʔat͡ɕimaiŋ̍] |
Verb Paradigm
|
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative Perfective |
Indicative |
PRED |
achimayun, achimain |
achimatan |
achimaran |
achimarantan |
ATT |
achimayuru, achimairu |
achimataru |
|||
Progressive |
PRED |
achimatoon |
achimatootan |
achimateewuran |
achimateewurantan |
ATT |
achimatooru |
achimatootaru |
|||
Causative |
PRED |
achimarasun |
achimarachan |
achimarasan |
achimarasantan |
ATT |
achimarasuru |
achimaracharu |
|||
Passive and Potential |
PRED |
achimarariyun, |
achimararitan, |
achimarariran, |
achimararirantan, |
ATT |
achimarariyuru, |
achimararitaru, |
|||
Causative-Passive |
PRED |
achimarasariyun, |
achimarasaritan |
achimarasariran |
achimarasarirantan |
ATT |
achimarasariyuru, |
achimarasariraru |
|||
Intransitivizing resultative (For transitive verbs only) |
PRED |
achimateen |
achimateetan |
achimateeneen |
achimateeneentan |
ATT |
achimateeru |
achimateetaru |
|||
Preparatory |
PRED |
achimatoochun |
achimatoochan |
achimateeukan |
achimateeukantan |
ATT |
achimatoochuru |
achimatoocharu |
Form |
Construction |
Root |
achimar- |
Dictionary |
achimayun, achimain |
Attributive or Adnominal |
achimayuru, achimairu |
Apocopated (indicative imperfective) |
achimayu-, achimai- |
Adverbial |
achimai |
Volitional-Presumptive |
achimara |
Conjunctive |
achimati |
Representative |
achimatai |
Imperative |
achimari, |
Conditional |
achimaree |
Form |
Construction |
Conjecture |
achimayuru haji, achimairu haji |
So as to... |
achimayuru gutu, achimairu gutu |
Before... |
achimayuru mee, achimairu mee |
While... |
achimayuru qweeda, achimayuru-qweema, achimairu qweeda, achimairu-qweema |
Purpose |
achimayuru tami ni, achimairu tami ni |
Form |
Construction |
Request |
achimati-kwimisooree |
Benefactive |
achimati-kwiin |
Completive |
achimati-neen |
Concessive conditional |
achimati-n |
After... |
achimati-kara |
After... |
achimati-atu |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Desiderative |
PRED |
achimai-busan |
achimai-busantan |
achimai-bushikoo neen, achimai-bushikoo neeran |
achimai-bushikoo neentan, achimai-bushikoo neerantan |
ATT |
achimai-busaru |
achimai-busataru |
|||
Easy to... |
PRED |
achimai-yassan |
achimai-yassantan |
achimai-yashikoo neen, achimai-yashikoo neeran |
achimai-yashikoo neentan, achimai-yashikoo neerantan |
ATT |
achimai-yassaru |
achimai-yassataru |
|||
Hard to... |
PRED |
achimai-gurisan |
achimai-gurisantan |
achimai-gurikoo neen, achimai-gurikoo neeran |
achimai-gurikoo neentan, achimai-gurikoo neerantan |
ATT |
achimai-gurisaru |
achimai-gurisataru |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Exalting |
PRED |
achimai-misheen, achima-misheen |
achimai-misheentan, achima-misheentan |
achimai-misooran, achima-misooran |
achimai-misoorantan, achima-misoorantan |
ATT |
achimai-misheeru, achima-misheeru |
achimai-misheetaru, achima-misheetaru, achimai-misoocharu, achima-misoocharu |
Form |
Construction |
While (simultaneously)... |
achimai-gachii |
Form |
Construction |
Reported past |
achimayu-tan, achimai-tan |
Nominalizing |
achimayu-shi, achimai-shi |
Concessive |
achimayu-shiga, achimai-shiga |
Cause-effect |
achimayu-kutu, achimai-kutu |
Prohibitive |
achimayu-na, achimai-na |
Provisional conditional |
achimayu-ra achimai-ra |
Questions |
achimayu-ga, achimai-ga |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Polite |
PRED |
achimayabiyun, achimaibiyun, |
achimayabitan, achimaibitan |
achimayabiran, achimaibiran |
achimayabirantan, achimaibirantan |
ATT |
achimayabiyuru, achimaibiyuru, |
achimayabitaru, achimaibitaru |
|||
Polar questions |
PRED |
achimayumi, achimaimi |
achimatii |
achimarani |
achimarantii |
Verb paradigms are based off several sources including, but not limited to:
- Funatsu, Yoshiaki. (1988). 美しい沖縄の方言①. [Utsukushii Okinawa no kotoba 1]. ISBN4-905784-19-0.
- Sakihara, Mitsugu. (2006). Okinawan-English Wordbook. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 0824831020.
- Shizato, Rumiko and Iwasaki, Shoichi. (2024). Basic Okinawan: From Conversation to Grammar. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 9780824893651.
意味:あつまる【集まる・集る】