🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa, Yamatu)
なんくるないさ : nankuru nai sa | define meaning
nankuru nai sa
Pronunciation: [naŋ̍kuɾunaisa]
Definition
Expression
- Everything will be all right; it will all work out one way or another
Etymology
From なんくる nankuru "somehow, one way or another"; the nominal form of the verb ないん【為いん】 nain "to become; to result in; to attain"; and the emphatic particle さ sa.
Notes
The expression is sometimes incorrectly given the kanji 【難来る無いさ】 and translated as "hardships will not come" in English. This spelling and translation are erroneous for the following reasons:
- 難 nan only appears in Sinitic compounds in Okinawan; it is not used alone.
- 無い nai is a Japanese word; the Okinawan reflexes are ねーん neen and ねーらん neeran.
- 来る kuru is a Japanese word; the Okinawan reflex is ちゅーん chuun.
Given these reasons and the extremely close shape of the Japanese counterpart expression, なんとかなる【何とか成る・何とか為る】 nan toka naru, these Kanji are rejected.
Spelling
Orthography | Form |
---|---|
Kana | なんくるないさ |
Romanization | nankuru nai sa |
Pronunciation (IPA) | [naŋ̍kuɾunaisa] |
意味:なんとかなるよ【何とかなるよ・何とか成るよ・何とか為るよ】